Skip to content
This repository was archived by the owner on Sep 30, 2020. It is now read-only.

Spanish translation: contributing page #822

Merged
merged 1 commit into from
May 20, 2017
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
70 changes: 35 additions & 35 deletions es-ES/contribute.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,50 +1,50 @@
---
layout: es-ES/default
title: Contributing to Rust · The Rust Programming Language
title: Contribuyendo a Rust · El Lenguaje de Programación Rust
---

# Contributing to Rust
# Contribuyendo a Rust

You've started learning Rust. You love it, and you want to be a part
of it. If you're not sure how to get involved, then this page
will help.
Has empezado a aprender Rust. Te encanta, y te gustaría ser parte del
movimiento. Si no estás seguro como involucrarte, entonces esta pagina te
ayudará.

**Found a bug and need to report it?** [Follow the bug reporting
guide][bugs]. Thanks in advance!
**Encontraste un error y quieres reportarlo?** [Sigue la guia de reporte de
errores][bugs]. Gracias de antemano!

Rust is an expansive system of projects, the most prominent of which
are maintained by [The Rust Project Developers][devs] in [the
rust-lang organization on GitHub][rust-lang]. Newcomers may be
interested in the project's [CONTRIBUTING.md] file, which explains the
mechanics of contributing to [rust-lang/rust].
Rust es expansivo sistema de proyectos, los más prominentes los mantienen lo
[Desarrolladores del proyecto Rust][devs] en la [Organización rust-lang en
GitHub][rust-lang]. Los recién llegados pueden estar interesados en el fichero
[CONTRIBUTING.md], que explica las mecánicas a seguir para contribuir a
[rust-lang/rust].

There are many ways to contribute to the success of Rust.
This guide focuses on a few avenues for the new contributor:
Hay varias formas de contribuir al éxito de Rust.
Esta guia se enfoca en algunas pocas para los nuevos contribuidores:

* [Finding, triaging and fixing issues](contribute-bugs.html). The
basic work of maintaining a large and active project like Rust.
* [Documentation](contribute-docs.html). Not just official
documentation, but also for crates, blog posts, and other unofficial
sources.
* [Community building](contribute-community.html). Helping your fellow
Rustacean, and expanding the reach of Rust.
* [Tooling, IDEs and infrastructure](contribute-tools.html). The
important pieces that make using a language practical and painless.
* [Libraries](contribute-libs.html). Rust's suitability for any
particular task is mostly dependent on availability of quality
libraries.
* [Language, compiler and the standard
library](contribute-compiler.html). Language design, feature
implementation, performance improvement.
* [Internationalization](contribute-translations.html). Help spread the
Rust love by translating our site to every language.
* [Encontrando, reportando y arreglando errores](contribute-bugs.html). El
trabajo básico para mantener un proyecto grande y activo como Rust.
* [Documentación](contribute-docs.html). No solo documentación oficial, sino
también documentación para crates, artículos de blog y otras fuentes no
oficiales.
* [Construcción de Comunidad](contribute-community.html). Ayudar a tus
compañeros rutáceos, y expandir el alcance de Rust.
* [Herramientas, IDEs e infraestructura](contribute-tools.html). Las piezas
importantes que hacen que usar un lenguaje sea práctico y sin dolor.
* [Librerías](contribute-libs.html). La idoneidad de Rust para cualquier tarea
en particular depende en gran medida de la disponibilidad de librerías de
calidad.
* [Lenguaje, compilador y la librería estándar](contribute-compiler.html).
Diseño del lenguaje, implementación de características, mejoras de
rendimiento.
* [Internacionalización](contribute-translations.html). Ayuda a divulgar el amor
de Rust, traduciendo nuestro sitio a todos los idiomas.

If you need additional guidance ask on [#rust-internals] or
Si necesitas guia adicional, pregunta en [#rust-internals] o
[internals.rust-lang.org].

We pride ourselves on maintaining civilized discourse, and to that end
contributors are expected to follow our [Code of Conduct][coc]. If you
have questions about this please inquire with the [community team].
Nos enorgullecemos de mantener charlas civilizadas, y para ello esperamos que
los contribuidores sigan nuestro [Código de Conducta][coc]. Si tienes preguntas
sobre este lugar, puedes preguntar al [equipo de comunidad].

<!--
TODO: Write a guide to rust processes and governance to link from here
Expand Down