-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 395
traduccion using/cmdline.po #2236
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Merged
Merged
Changes from 5 commits
Commits
Show all changes
9 commits
Select commit
Hold shift + click to select a range
b768270
traduccion using/cmdline.po
AndreaGriffiths11 77be9b4
update
AndreaGriffiths11 73c84fb
Update cmdline.po
AndreaGriffiths11 676353d
add name of last translator
AndreaGriffiths11 b1c87b1
run powrap fix
AndreaGriffiths11 47779a5
Update using/cmdline.po
AndreaGriffiths11 419e828
Update using/cmdline.po
AndreaGriffiths11 2e69935
Update using/cmdline.po
cmaureir 79b8432
powrap
cmaureir File filter
Filter by extension
Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
There are no files selected for viewing
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" | |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-10-18 21:54-0300\n" | ||
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n" | ||
"Last-Translator: Andrea Griffiths <andreagriffiths11@gmail.com>\n" | ||
"Language: es_AR\n" | ||
"Language-Team: python-doc-es\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
|
@@ -145,13 +145,13 @@ msgstr "" | |
|
||
#: ../Doc/using/cmdline.rst:68 | ||
msgid "" | ||
"If this option is given, the first element of :data:`sys.argv` will be ``\"-" | ||
"c\"`` and the current directory will be added to the start of :data:`sys." | ||
"If this option is given, the first element of :data:`sys.argv` will be ``\"-c" | ||
"\"`` and the current directory will be added to the start of :data:`sys." | ||
"path` (allowing modules in that directory to be imported as top level " | ||
"modules)." | ||
msgstr "" | ||
"Si se proporciona esta opción, el primer elemento de :data:`sys.argv` será " | ||
"``\"-c\"`` y el directorio actual se agregará al inicio de :data:`sys.path` " | ||
"Si se proporciona esta opción, el primer elemento de :data:`sys.argv` será ``" | ||
"\"-c\"`` y el directorio actual se agregará al inicio de :data:`sys.path` " | ||
"(permitiendo que los módulos de ese directorio se importen como módulos de " | ||
"nivel superior)." | ||
|
||
|
@@ -402,21 +402,24 @@ msgstr "" | |
msgid "" | ||
"Print a short description of Python-specific environment variables and exit." | ||
msgstr "" | ||
"Imprima una breve descripción de las variables de entorno específicas de " | ||
"Phyton ysalga." | ||
|
||
#: ../Doc/using/cmdline.rst:207 | ||
msgid "" | ||
"Print a description of implementation-specific :option:`-X` options and exit." | ||
msgstr "" | ||
"Imprima una descripción de las opciones :option:`-X` específicas de la " | ||
"implementación y salga." | ||
|
||
#: ../Doc/using/cmdline.rst:214 | ||
msgid "Print complete usage information and exit." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Imprima información completa de uso y salga." | ||
|
||
#: ../Doc/using/cmdline.rst:221 | ||
msgid "Print the Python version number and exit. Example output could be:" | ||
msgstr "" | ||
"Imprima el número de versión de Python y salga. Ejemplo de salida podría " | ||
"ser:" | ||
"Imprima el número de versión de Python y salga. Ejemplo de salida podríaser:" | ||
AndreaGriffiths11 marked this conversation as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
|
||
#: ../Doc/using/cmdline.rst:227 | ||
msgid "When given twice, print more information about the build, like:" | ||
|
@@ -500,7 +503,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: ../Doc/using/cmdline.rst:283 | ||
msgid "See also the :option:`-P` and :option:`-I` (isolated) options." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Véase también las opciones :option:`-P` e :option:`-I` (aisladas)." | ||
|
||
#: ../Doc/using/cmdline.rst:288 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -528,6 +531,8 @@ msgid "" | |
"Run Python in isolated mode. This also implies :option:`-E`, :option:`-P` " | ||
"and :option:`-s` options." | ||
msgstr "" | ||
"Ejecute Python en modo aislado. Esto también implica las opciones :option:`-" | ||
"E`, :option:`-P` y :option:`-s`." | ||
|
||
#: ../Doc/using/cmdline.rst:302 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -536,6 +541,10 @@ msgid "" | |
"variables are ignored, too. Further restrictions may be imposed to prevent " | ||
"the user from injecting malicious code." | ||
msgstr "" | ||
"En modo aislado :data:`sys.path` no contiene ni el directorio del script ni " | ||
"el directorio site-packages del usuario. Todas las :envvar: de entorno:" | ||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. Acá quedó medio confuso, debiera ser algo así como: "Todas las variables de entorno :envvar: |
||
"`PYTHON*` variables de entorno también se ignoran. Se pueden imponer otras " | ||
"restricciones para evitar que el usuario inyecte código malicioso." | ||
cmaureir marked this conversation as resolved.
Show resolved
Hide resolved
|
||
|
||
#: ../Doc/using/cmdline.rst:312 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -958,12 +967,12 @@ msgstr "" | |
#: ../Doc/using/cmdline.rst:531 | ||
msgid "" | ||
"``-X frozen_modules`` determines whether or not frozen modules are ignored " | ||
"by the import machinery. A value of \"on\" means they get imported and " | ||
"\"off\" means they are ignored. The default is \"on\" if this is an " | ||
"installed Python (the normal case). If it's under development (running from " | ||
"the source tree) then the default is \"off\". Note that the " | ||
"\"importlib_bootstrap\" and \"importlib_bootstrap_external\" frozen modules " | ||
"are always used, even if this flag is set to \"off\"." | ||
"by the import machinery. A value of \"on\" means they get imported and \"off" | ||
"\" means they are ignored. The default is \"on\" if this is an installed " | ||
"Python (the normal case). If it's under development (running from the " | ||
"source tree) then the default is \"off\". Note that the \"importlib_bootstrap" | ||
"\" and \"importlib_bootstrap_external\" frozen modules are always used, even " | ||
"if this flag is set to \"off\"." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: ../Doc/using/cmdline.rst:539 | ||
|
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.