Skip to content

Commit 1bfef6f

Browse files
Merge pull request #67 from Haeresis/join
Traduction de `join.md`
2 parents a8345a0 + 3a900a4 commit 1bfef6f

File tree

1 file changed

+27
-27
lines changed

1 file changed

+27
-27
lines changed

src/v2/guide/join.md

Lines changed: 27 additions & 27 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,51 +1,51 @@
11
---
2-
title: Join the Vue.js Community! (En)
2+
title: Rejoignez la communauté Vue.js !
33
type: guide
44
order: 30
55
---
66

7-
<p class="tip">**Cette page est en cours de traduction française. Revenez une autre fois pour lire une traduction achevée ou [participez à la traduction française ici](https://github.com/vuejs-fr/vuejs.org).**</p><p>Vue's community is growing incredibly fast and if you're reading this, there's a good chance you're ready to join it. So... welcome!</p>
7+
La communauté Vue grandit incroyablement vite et si vous lisez ceci, il y a de forte chance pour que vous soyez prêt à la rejoindre. Alors... Soyez la ou le bienvenu(e) !
88

9-
Now we'll answer both what the community can do for you and what you can do for the community.
9+
Maintenant nous allons voir ensemble ce que la communauté peut faire pour vous et ce que vous pouvez faire pour la communauté.
1010

11-
## Resources You'll Enjoy
11+
## Ressources qui te plairont
1212

13-
### Get Support
13+
### Obtenir de l'aide
1414

15-
- [Forum](http://forum.vuejs.org/): The best place to ask questions and get answers about Vue and its ecosystem.
16-
- [Gitter Channel](https://gitter.im/vuejs/vue): A place for devs to meet and chat. You can ask questions here too, but the forum is the better platform, since the discussions are threaded.
17-
- [Github](https://github.com/vuejs): If you have a bug to report or feature to request, that's what the GitHub issues are for. We also welcome pull requests!
15+
- [Forum](https://forum.vuejs.org/c/french): Le meilleur endroit pour poser des questions et obtenir des réponses à propos de Vue et de son écosystème.
16+
- [Chat Gitter](https://gitter.im/vuejs-fr/vue): Un lieu pour rencontrer et discuter avec des développeurs. Vous pouvez également poser vos questions ici, mais le forum est une meilleure plateforme, car les discussions sont catégorisées et indexées.
17+
- [Github (En)](https://github.com/vuejs): Si vous avez un bogue à reporter ou une demande de nouvelle fonctionnalité à faire, les issues Github sont là pour ça. Les pull requests sont également les bienvenues !
1818

19-
### Explore the Ecosystem
19+
### Explorer l'écosystème
2020

21-
- [The Awesome Vue Page](https://github.com/vuejs/awesome-vue): See what other awesome resources have been published by other awesome people.
22-
- [The "Show and Tell" Subforum](http://forum.vuejs.org/c/show-and-tell): Another great place to check out what others have built with and for the growing Vue ecosystem.
21+
- [La page de Awesome Vue (En)](https://github.com/vuejs/awesome-vue): Trouvez d'autres ressources fantastiques publiées par des personnes toutes aussi fantastiques.
22+
- [La sous-catégorie de forum « Show and Tell » (En)](http://forum.vuejs.org/c/show-and-tell): Un autre endroit génial pour voir ce que les autres ont bâtit avec Vue afin d'agrandir son écosystème.
2323

24-
## What You Can Do
24+
## Comment pouvez-vous participer
2525

26-
### Contribute Code
26+
### Contribuer au code
2727

28-
As with any project, there are rules to contributing. To ensure that we can help you or accept your pull request as quickly as possible, please read [the contributing guide](https://github.com/vuejs/vue/blob/dev/.github/CONTRIBUTING.md).
28+
Comme pour n'importe quel projet, il y a des règles de contribution à respecter. Pour vous assurez que nous allons pouvoir vous aider ou accepter vos pull requests aussi rapidement que possible, merci de [lire le guide de contribution (En)](https://github.com/vuejs/vue/blob/dev/.github/CONTRIBUTING.md).
2929

30-
After that, you'll be ready to contribute to Vue's core repositories:
30+
Après cela, vous serez fin prêt pour continuer sur les dépôts principaux de Vue :
3131

32-
- [vue](https://github.com/vuejs/vue): the core library
33-
- [vuex](https://github.com/vuejs/vuex): Flux-inspired state management
34-
- [vue-router](https://github.com/vuejs/vue-router): a routing system for SPAs
32+
- [vue](https://github.com/vuejs/vue): Le cœur de la bibliothèque
33+
- [vuex](https://github.com/vuejs/vuex): Le gestionnaire d'état inspiré par Flux
34+
- [vue-router](https://github.com/vuejs/vue-router): Le système de routage pour les applications monopages
3535

36-
...as well as many smaller official [companion libraries](https://github.com/vuejs).
36+
...ainsi que bien d'autres plus petites [bibliothèques de soutien](https://github.com/vuejs) officielles.
3737

38-
### Share (and Build) Your Experience
38+
### Partagez (et forgez) votre expérience
3939

40-
Apart from answering questions and sharing resources in the forum and Gitter channel, there are a few other less obvious ways to share and expand what you know:
40+
Hormis répondre aux questions ou partager des ressources sur le forum et le chat, il y a beaucoup d'autres manières d'améliorer et partager vos connaissances :
4141

42-
- **Develop learning materials.** It's often said that the best way to learn is to teach. If there's something interesting you're doing with Vue, strengthen your expertise by writing a blog post, developing a workshop, or even just publishing a gist that you share on social media.
43-
- **Watch a repo you care about.** This will send you notifications whenever there's activity in that repository, giving you insider knowledge about ongoing discussions and upcoming features. It's a fantastic way to build expertise so that you're eventually able to help address issues and pull requests.
42+
- **Partagez des ressources pour l'apprentissage.** On dit souvent que la meilleure manière d'apprendre est d'enseigner. Si quelque chose chez Vue vous intéresse, améliorez votre expertise en écrivant un billet de blog, en proposant des travaux pratiques ou même en publiant un gist sur les réseaux sociaux.
43+
- **Surveillez les dépôts qui vous tiennent à cœur.** Cela vous enverra des notifications dès qu'il y aura une activité dans le dépôt, vous permettant de suivre les discussions en cours et les fonctionnalités à venir. C'est une approche très intéressante pour consolider votre expertise tout en aidant à résoudre des issues et des pull requests.
4444

45-
### Translate Docs
45+
### Traduire les documentations
4646

47-
Vue has already spread across the globe, with even the core team in at least half a dozen timezones. [The forum](http://forum.vuejs.org/) includes 7 languages and counting and many of our docs have [actively-maintained translations](https://github.com/vuejs?utf8=%E2%9C%93&query=vuejs.org). We're very proud of Vue's international reach, but we can do even better.
47+
Vue s'est déjà répandu à travers le monde, et son équipe principale dans au moins une demi-douzaine de fuseaux horaires. Le [forum international](http://forum.vuejs.org/) inclus bien des langues et beaucoup de nos documentations ont une [traduction maintenue activement](https://github.com/vuejs?utf8=%E2%9C%93&query=vuejs.org). Nous sommes extrêmement fiers de notre présence international avec Vue, mais nous pouvons faire encore mieux.
4848

49-
I hope that right now, you're reading this sentence in your preferred language. If not, would you like to help us get there?
49+
Nous avons espoir que dès maintenant, vous soyez entrain de lire cette ligne dans votre langue préférée. Si ce n'est pas le cas, que diriez-vous de nous aider à changer cela en répliquant le [dépôt international](https://github.com/vuejs/vuejs.org/) ?
5050

51-
If so, please feel free to fork the repo for [these docs](https://github.com/vuejs/vuejs.org/) or for any other officially maintained documentation, then start translating. Once you've made some progress, open an issue or pull request in the main repo and we'll put out a call for more contributors to help you out.
51+
Et si maintenir la traduction que vous êtes entrain de lire vous intéresse, n'hésitez pas à répliquer le [dépôt français](https://github.com/vuejs-fr/vuejs.org/) et commencer vos traductions où améliorations de traduction en proposant vos pull requests.

0 commit comments

Comments
 (0)