Skip to content

Commit 117b5e2

Browse files
committed
Merge branch 'french' into custom-directive
2 parents ddb81a1 + 8a7120e commit 117b5e2

File tree

12 files changed

+273
-277
lines changed

12 files changed

+273
-277
lines changed

src/v2/api/index.md

Lines changed: 5 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1745,7 +1745,8 @@ Tous les hooks du cycle de vie ont automatiquement leur contexte `this` rattach
17451745
- **Argument:** `attrOrProp (optional)`
17461746

17471747
- **Modifiers:**
1748-
- `.prop` - Bind as a DOM property instead of an attribute. ([what's the difference?](http://stackoverflow.com/questions/6003819/properties-and-attributes-in-html#answer-6004028))
1748+
- `.prop` - Bind as a DOM property instead of an attribute ([what's the difference?](http://stackoverflow.com/questions/6003819/properties-and-attributes-in-html#answer-6004028)). If the tag is a component then `.prop` will set the property on the component's `$el`.
1749+
17491750
- `.camel` - (2.1.0+) transform the kebab-case attribute name into camelCase.
17501751
- `.sync` - (2.3.0+) a syntax sugar that expands into a `v-on` handler for updating the bound value.
17511752

@@ -2142,6 +2143,9 @@ Tous les hooks du cycle de vie ont automatiquement leur contexte `this` rattach
21422143
</transition>
21432144
```
21442145
2146+
Note, `<keep-alive>` is designed for the case where it has one direct child component that is being toggled. It does not work if you have `v-for` inside it. When there are multiple conditional children, as above, `<keep-alive>` requires that only one child is rendered at a time.
2147+
2148+
21452149
- **`include` and `exclude`**
21462150
21472151
> New in 2.1.0

src/v2/guide/components.md

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -753,7 +753,7 @@ Quand on utilise des composants, il est souvent souhaitable de les composer comm
753753

754754
Il y a deux choses à noter ici :
755755

756-
1. Le composant `<app>` ne sait pas quel contenu peut être présent à l'intérieur de sa cible de montage. Ceci est défini par n'importe quel composant parent qui utilise `<app>`.
756+
1. Le composant `<app>` ne sait pas quel contenu il va recevoir. Ceci est défini par le composant qui utilise `<app>`.
757757

758758
2. Le composant `<app>` a vraisemblablement son propre template.
759759

@@ -1151,7 +1151,7 @@ components: {
11511151
<!-- toujours utiliser la kebab-case dans les templates -->
11521152
<kebab-cased-component></kebab-cased-component>
11531153
<camel-cased-component></camel-cased-component>
1154-
<title-cased-component></title-cased-component>
1154+
<pascal-cased-component></pascal-cased-component>
11551155
```
11561156

11571157
Quand vous utilisez des template basés sur les _chaînes de caractères_ cependant, vous n'avez pas les restrictions liées à la sensibilité à la casse du HTML. Cela signifie que même dans le template, vous pouvez référencer vos composants et props en utilisant :

src/v2/guide/deployment.md

Lines changed: 21 additions & 21 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,24 +1,24 @@
11
---
2-
title: Production Deployment Tips (En)
2+
title: Astuces de déploiement en production
33
type: guide
44
order: 20
55
---
66

7-
## Turn on Production Mode
7+
## Passer en mode production
88

9-
<p class="tip">**Cette page est en cours de traduction française. Revenez une autre fois pour lire une traduction achevée ou [participez à la traduction française ici](https://github.com/vuejs-fr/vuejs.org).**</p><p>During development, Vue provides a lot of warnings to help you with common errors and pitfalls. However, these warning strings become useless in production and bloat your app's payload size. In addition, some of these warning checks have small runtime costs that can be avoided in production mode.</p>
9+
Pendant le développement, Vue fournit beaucoup d'avertissements pour vous aider avec les erreurs usuelles et les pièges. Ces messages d'avertissement deviennent cependant inutiles en production et gonflent la taille de votre application en production. De plus, certains de ces avertissements ont un léger coût d'exécution qui peut être évité en mode production.
1010

11-
### Without Build Tools
11+
### Sans outils de build
1212

13-
If you are using the full build, i.e. directly including Vue via a script tag without a build tool, make sure to use the minified version (`vue.min.js`) for production. Both versions can be found in the [Installation guide](installation.html#Direct-lt-script-gt-Include).
13+
Si vous utilisez la version complète, c.-à-d. en incluant directement Vue via une balise script sans outil de build, assurez-vous d'utiliser la version minifiée (`vue.min.js`) pour la production. Ces deux versions peuvent être trouvées dans le [guide d'installation](installation.html#Inclusion-directe-lt-script-gt).
1414

15-
### With Build Tools
15+
### Avec outils de build
1616

17-
When using a build tool like webpack or Browserify, the production mode will be determined by `process.env.NODE_ENV` inside Vue's source code, and it will be in development mode by default. Both build tools provide ways to overwrite this variable to enable Vue's production mode, and warnings will be stripped by minifiers during the build. All `vue-cli` templates have these pre-configured for you, but it would be beneficial to know how it is done:
17+
Quand vous utilisez un outil de build comme webpack ou Browserify, le mode production sera déterminé par la valeur de `process.env.NODE_ENV` utilisée dans le code source de Vue, et sera en mode développement par défaut. Ces deux outils fournissent des moyens de surcharger cette variable pour activer le mode production de Vue, et les avertissements seront retirés par le minificateur pendant le build. Tous les templates `vue-cli` sont pré-configurés pour vous, mais il peut être utile de savoir comment cela fonctionne :
1818

1919
#### webpack
2020

21-
Use webpack's [DefinePlugin](https://webpack.js.org/plugins/define-plugin/) to indicate a production environment, so that warning blocks can be automatically dropped by UglifyJS during minification. Example config:
21+
Utiliser le plugin [DefinePlugin](https://webpack.js.org/plugins/define-plugin/) de webpack pour indiquer un environnement de production, ainsi les blocs d'avertissements seront ignorés par UglifyJS pendant la minification. Un exemple de configuration :
2222

2323
``` js
2424
var webpack = require('webpack')
@@ -38,17 +38,17 @@ module.exports = {
3838

3939
#### Browserify
4040

41-
- Run your bundling command with the actual `NODE_ENV` environment variable set to `"production"`. This tells `vueify` to avoid including hot-reload and development related code.
41+
- Lancer votre commande d'empaquetage avec la variable d'environnement `NODE_ENV` assignée à `"production"`. Cela indique à `vueify` d'éviter d'inclure le code utilisé pour le rechargement à chaud ou lié au développement.
4242

43-
- Apply a global [envify](https://github.com/hughsk/envify) transform to your bundle. This allows the minifier to strip out all the warnings in Vue's source code wrapped in env variable conditional blocks. For example:
43+
- Appliquer une transformation [envify](https://github.com/hughsk/envify) globale à votre paquetage (« bundle »). Cela permet au minificateur de retirer tous les avertissements dans le code source de Vue qui sont entourés d'une instruction conditionnelle sur la variable `env`. Par exemple :
4444

4545
``` bash
4646
NODE_ENV=production browserify -g envify -e main.js | uglifyjs -c -m > build.js
4747
```
4848

4949
#### Rollup
5050

51-
Use [rollup-plugin-replace](https://github.com/rollup/rollup-plugin-replace):
51+
Utiliser le plugin [rollup-plugin-replace](https://github.com/rollup/rollup-plugin-replace):
5252

5353
``` js
5454
const replace = require('rollup-plugin-replace')
@@ -63,24 +63,24 @@ rollup({
6363
}).then(...)
6464
```
6565

66-
## Pre-Compiling Templates
66+
## Templates pré-compilés
6767

68-
When using in-DOM templates or in-JavaScript template strings, the template-to-render-function compilation is performed on the fly. This is usually fast enough in most cases, but is best avoided if your application is performance-sensitive.
68+
Quand vous utilisez des templates dans le DOM ou dans des chaînes de caractères en JavaScript, une compilation des templates vers les fonctions de rendu est exécutée à la volée. C'est habituellement assez rapide dans la plupart des cas, mais il vaut mieux l'éviter si la performance de vos applications est quelque chose de critique.
6969

70-
The easiest way to pre-compile templates is using [Single-File Components](single-file-components.html) - the associated build setups automatically performs pre-compilation for you, so the built code contains the already compiled render functions instead of raw template strings.
70+
La manière la plus simple de pré-compiler les templates est d'utiliser les [composants monofichiers](single-file-components.html). Les outils de build associés effectuent la pré-compilation pour vous, afin que le code produit contienne les fonctions de rendu déjà compilées au lieu des templates en chaînes de caractères à l'état brut.
7171

72-
If you are using webpack, and prefer separating JavaScript and template files, you can use [vue-template-loader](https://github.com/ktsn/vue-template-loader), which also transforms the template files into JavaScript render functions during the build step.
72+
Si vous utilisez webpack, et préférez séparer le JavaScript des fichiers de template, vous pouvez utiliser [vue-template-loader](https://github.com/ktsn/vue-template-loader), qui transforme également les fichiers de template en fonctions de rendu pendant la phase de build.
7373

74-
## Extracting Component CSS
74+
## Extraire le CSS des composants
7575

76-
When using Single-File Components, the CSS inside components are injected dynamically as `<style>` tags via JavaScript. This has a small runtime cost, and if you are using server-side rendering it will cause a "flash of unstyled content". Extracting the CSS across all components into the same file will avoid these issues, and also result in better CSS minification and caching.
76+
Lors de l'utilisation de composants monofichiers, le CSS à l'intérieur des composants est injecté dynamiquement sous la forme de balises `<style>` via JavaScript. Ceci a un léger coût d'exécution, et si vous utilisez du rendu côté serveur, cela causera le phénomène de FOUC (« Flash Of Unstyled Content »). Extraire le CSS depuis tous les composants dans le même fichier évite ces problèmes et amène à une meilleure minification et mise en cache du CSS.
7777

78-
Refer to the respective build tool documentations to see how it's done:
78+
Référez-vous aux documentations respectives des outils de build pour voir comment cela est fait :
7979

80-
- [webpack + vue-loader](http://vue-loader.vuejs.org/en/configurations/extract-css.html) (the `vue-cli` webpack template has this pre-configured)
80+
- [webpack + vue-loader](http://vue-loader.vuejs.org/en/configurations/extract-css.html) (le template webpack `vue-cli` a cela pré-configuré)
8181
- [Browserify + vueify](https://github.com/vuejs/vueify#css-extraction)
8282
- [Rollup + rollup-plugin-vue](https://github.com/znck/rollup-plugin-vue#options)
8383

84-
## Tracking Runtime Errors
84+
## Suivre les erreurs d'exécution
8585

86-
If a runtime error occurs during a component's render, it will be passed to the global `Vue.config.errorHandler` config function if it has been set. It might be a good idea to leverage this hook together with an error-tracking service like [Sentry](https://sentry.io), which provides [an official integration](https://sentry.io/for/vue/) for Vue.
86+
Si une erreur d'exécution est levée pendant le rendu d'un composant, elle sera passée à la fonction de configuration globale `Vue.config.errorHandler` si elle a été affectée. C'est toujours une bonne idée de coupler ce hook avec un service de suivi d'erreur comme [Sentry](https://sentry.io), qui fournit [une intégration officielle](https://sentry.io/for/vue/) pour Vue.

src/v2/guide/installation.md

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -24,9 +24,9 @@ Il suffit de télécharger et de l'inclure avec une balise script. `Vue` sera d
2424
<p class="tip">N'utilisez pas la version minifiée pendant le développement. Vous ne bénéficieriez alors pas des avertissements pour les erreurs courantes !</p>
2525

2626
<div id="downloads">
27-
<a class="button" href="./js/vue.js" download>Version de développement</a><span class="light info">Avec tous les avertissements et le mode de débogage</span>
27+
<a class="button" href="../../js/vue.js" download>Version de développement</a><span class="light info">Avec tous les avertissements et le mode de débogage</span>
2828

29-
<a class="button" href="./js/vue.min.js" download>Version de production</a><span class="light info">Avertissements retirés, {{gz_size}}ko min+gzip</span>
29+
<a class="button" href="../../js/vue.min.js" download>Version de production</a><span class="light info">Avertissements retirés, {{gz_size}}ko min+gzip</span>
3030
</div>
3131

3232
### CDN

src/v2/guide/join.md

Lines changed: 27 additions & 27 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,51 +1,51 @@
11
---
2-
title: Join the Vue.js Community! (En)
2+
title: Rejoignez la communauté Vue.js !
33
type: guide
44
order: 30
55
---
66

7-
<p class="tip">**Cette page est en cours de traduction française. Revenez une autre fois pour lire une traduction achevée ou [participez à la traduction française ici](https://github.com/vuejs-fr/vuejs.org).**</p><p>Vue's community is growing incredibly fast and if you're reading this, there's a good chance you're ready to join it. So... welcome!</p>
7+
La communauté Vue grandit incroyablement vite et si vous lisez ceci, il y a de fortes chances pour que vous soyez prêt à la rejoindre. Alors... Soyez la ou le bienvenu(e) !
88

9-
Now we'll answer both what the community can do for you and what you can do for the community.
9+
Maintenant nous allons voir ensemble ce que la communauté peut faire pour vous et ce que vous pouvez faire pour la communauté.
1010

11-
## Resources You'll Enjoy
11+
## Ressources qui te plairont
1212

13-
### Get Support
13+
### Obtenir de l'aide
1414

15-
- [Forum](http://forum.vuejs.org/): The best place to ask questions and get answers about Vue and its ecosystem.
16-
- [Gitter Channel](https://gitter.im/vuejs/vue): A place for devs to meet and chat. You can ask questions here too, but the forum is the better platform, since the discussions are threaded.
17-
- [Github](https://github.com/vuejs): If you have a bug to report or feature to request, that's what the GitHub issues are for. We also welcome pull requests!
15+
- [Forum](https://forum.vuejs.org/c/french): Le meilleur endroit pour poser des questions et obtenir des réponses à propos de Vue et de son écosystème.
16+
- [Chat Gitter](https://gitter.im/vuejs-fr/vue): Un lieu pour rencontrer et discuter avec des développeurs. Vous pouvez également poser vos questions ici, mais le forum est une meilleure plateforme, car les discussions sont catégorisées et indexées.
17+
- [Github (En)](https://github.com/vuejs): Si vous avez un bogue à reporter ou une demande de nouvelle fonctionnalité à faire, les issues Github sont là pour ça. Les pull requests sont également les bienvenues !
1818

19-
### Explore the Ecosystem
19+
### Explorer l'écosystème
2020

21-
- [The Awesome Vue Page](https://github.com/vuejs/awesome-vue): See what other awesome resources have been published by other awesome people.
22-
- [The "Show and Tell" Subforum](http://forum.vuejs.org/c/show-and-tell): Another great place to check out what others have built with and for the growing Vue ecosystem.
21+
- [La page de Awesome Vue (En)](https://github.com/vuejs/awesome-vue): Trouvez d'autres ressources fantastiques publiées par des personnes tout aussi fantastiques.
22+
- [La sous-catégorie de forum « Show and Tell » (En)](http://forum.vuejs.org/c/show-and-tell): Un autre endroit génial pour voir ce que les autres ont bâti avec Vue afin d'agrandir son écosystème.
2323

24-
## What You Can Do
24+
## Comment pouvez-vous participer
2525

26-
### Contribute Code
26+
### Contribuer au code
2727

28-
As with any project, there are rules to contributing. To ensure that we can help you or accept your pull request as quickly as possible, please read [the contributing guide](https://github.com/vuejs/vue/blob/dev/.github/CONTRIBUTING.md).
28+
Comme pour n'importe quel projet, il y a des règles de contribution à respecter. Pour s'assurer que nous pouvons vous aider ou accepter votre pull request aussi rapidement que possible, merci de [lire le guide de contribution (En)](https://github.com/vuejs/vue/blob/dev/.github/CONTRIBUTING.md).
2929

30-
After that, you'll be ready to contribute to Vue's core repositories:
30+
Après cela, vous serez fin prêt à contribuer sur les dépôts principaux de Vue :
3131

32-
- [vue](https://github.com/vuejs/vue): the core library
33-
- [vuex](https://github.com/vuejs/vuex): Flux-inspired state management
34-
- [vue-router](https://github.com/vuejs/vue-router): a routing system for SPAs
32+
- [vue](https://github.com/vuejs/vue): Le cœur de la bibliothèque
33+
- [vuex](https://github.com/vuejs/vuex): Le gestionnaire d'état inspiré par Flux
34+
- [vue-router](https://github.com/vuejs/vue-router): Le système de routage pour les applications monopages
3535

36-
...as well as many smaller official [companion libraries](https://github.com/vuejs).
36+
...ainsi que bien d'autres plus petites [bibliothèques complémentaires](https://github.com/vuejs) officielles.
3737

38-
### Share (and Build) Your Experience
38+
### Partagez (et forgez) votre expérience
3939

40-
Apart from answering questions and sharing resources in the forum and Gitter channel, there are a few other less obvious ways to share and expand what you know:
40+
Hormis répondre aux questions ou partager des ressources sur le forum et le chat, il y a beaucoup d'autres manières d'améliorer et partager vos connaissances :
4141

42-
- **Develop learning materials.** It's often said that the best way to learn is to teach. If there's something interesting you're doing with Vue, strengthen your expertise by writing a blog post, developing a workshop, or even just publishing a gist that you share on social media.
43-
- **Watch a repo you care about.** This will send you notifications whenever there's activity in that repository, giving you insider knowledge about ongoing discussions and upcoming features. It's a fantastic way to build expertise so that you're eventually able to help address issues and pull requests.
42+
- **Partagez des ressources pour l'apprentissage.** On dit souvent que la meilleure manière d'apprendre est d'enseigner. Si vous faites quelque chose d'intéressant avec Vue, renforcez votre expertise en écrivant un billet de blog, en proposant des travaux pratiques ou même en publiant un gist sur les réseaux sociaux.
43+
- **Surveillez les dépôts qui vous tiennent à cœur.** Cela vous enverra des notifications dès qu'il y aura une activité dans le dépôt, vous permettant de suivre les discussions en cours et les fonctionnalités à venir. C'est une approche très intéressante pour consolider votre expertise tout en aidant à résoudre des issues et des pull requests.
4444

45-
### Translate Docs
45+
### Traduire les documentations
4646

47-
Vue has already spread across the globe, with even the core team in at least half a dozen timezones. [The forum](http://forum.vuejs.org/) includes 7 languages and counting and many of our docs have [actively-maintained translations](https://github.com/vuejs?utf8=%E2%9C%93&query=vuejs.org). We're very proud of Vue's international reach, but we can do even better.
47+
Vue s'est déjà répandu à travers le monde avec l'équipe principale présente dans au moins une demi-douzaine de fuseaux horaires. Le [forum international](http://forum.vuejs.org/) inclut bien des langues et beaucoup de nos documentations ont une [traduction maintenue activement](https://github.com/vuejs?utf8=%E2%9C%93&query=vuejs.org). Nous sommes extrêmement fiers de notre présence à l'international avec Vue, mais nous pouvons faire encore mieux.
4848

49-
I hope that right now, you're reading this sentence in your preferred language. If not, would you like to help us get there?
49+
Nous espérons qu'en ce moment, vous êtes en train de lire cette phrase dans votre langue préférée. Si ce n'est pas le cas, que diriez-vous de nous aider à changer cela en répliquant le [dépôt international](https://github.com/vuejs/vuejs.org/) ?
5050

51-
If so, please feel free to fork the repo for [these docs](https://github.com/vuejs/vuejs.org/) or for any other officially maintained documentation, then start translating. Once you've made some progress, open an issue or pull request in the main repo and we'll put out a call for more contributors to help you out.
51+
Et si maintenir la traduction que vous êtes en train de lire vous intéresse, n'hésitez pas à répliquer le [dépôt français](https://github.com/vuejs-fr/vuejs.org/) et à proposer vos traductions ou corrections en pull request.

0 commit comments

Comments
 (0)