Skip to content

Commit bb43417

Browse files
author
github-actions
committed
Merge 3.13 into 3.7
1 parent 3a581f1 commit bb43417

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

96 files changed

+20407
-11923
lines changed

c-api/exceptions.po

Lines changed: 169 additions & 167 deletions
Large diffs are not rendered by default.

c-api/init.po

Lines changed: 33 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -948,6 +948,8 @@ msgid ""
948948
"hidden local variable; the :c:macro:`Py_END_ALLOW_THREADS` macro closes the "
949949
"block."
950950
msgstr ""
951+
"A macro :c:macro:`Py_BEGIN_ALLOW_THREADS` abre um novo bloco e declara uma "
952+
"variável local oculta; a macro :c:macro:`Py_END_ALLOW_THREADS` fecha o bloco."
951953

952954
#: ../../c-api/init.rst:696
953955
msgid "The block above expands to the following code::"
@@ -1171,6 +1173,15 @@ msgid ""
11711173
"c:macro:`Py_BEGIN_ALLOW_THREADS` and :c:macro:`Py_END_ALLOW_THREADS` macros "
11721174
"is acceptable."
11731175
msgstr ""
1176+
"Certifique-se de que a thread atual esteja pronta para chamar a API Python "
1177+
"C, independentemente do estado atual do Python ou da trava global do "
1178+
"interpretador (GIL). Isso pode ser chamado quantas vezes desejar por uma "
1179+
"thread, desde que cada chamada corresponda a uma chamada para :c:func:"
1180+
"`PyGILState_Release`. Em geral, outras APIs relacionadas a threads podem ser "
1181+
"usadas entre chamadas :c:func:`PyGILState_Ensure` e :c:func:"
1182+
"`PyGILState_Release` desde que o estado da thread seja restaurado ao seu "
1183+
"estado anterior antes de Release(). Por exemplo, o uso normal das macros :c:"
1184+
"macro:`Py_BEGIN_ALLOW_THREADS` e :c:macro:`Py_END_ALLOW_THREADS` é aceitável."
11741185

11751186
#: ../../c-api/init.rst:902
11761187
msgid ""
@@ -1234,6 +1245,10 @@ msgid ""
12341245
"following :c:macro:`Py_END_ALLOW_THREADS` macro. See above for further "
12351246
"discussion of this macro."
12361247
msgstr ""
1248+
"Esta macro se expande para ``{ PyThreadState *_save; _save = "
1249+
"PyEval_SaveThread();``. Observe que ele contém uma chave de abertura; ele "
1250+
"deve ser combinado com a seguinte macro :c:macro:`Py_END_ALLOW_THREADS`. "
1251+
"Veja acima para uma discussão mais aprofundada desta macro."
12371252

12381253
#: ../../c-api/init.rst:966
12391254
msgid ""
@@ -1242,19 +1257,28 @@ msgid ""
12421257
"`Py_BEGIN_ALLOW_THREADS` macro. See above for further discussion of this "
12431258
"macro."
12441259
msgstr ""
1260+
"Esta macro se expande para ``PyEval_RestoreThread(_save); }``. Observe que "
1261+
"ele contém uma chave de fechamento; ele deve ser combinado com uma macro :c:"
1262+
"macro:`Py_BEGIN_ALLOW_THREADS` anterior. Veja acima para uma discussão mais "
1263+
"aprofundada desta macro."
12451264

12461265
#: ../../c-api/init.rst:974
12471266
msgid ""
12481267
"This macro expands to ``PyEval_RestoreThread(_save);``: it is equivalent to :"
12491268
"c:macro:`Py_END_ALLOW_THREADS` without the closing brace."
12501269
msgstr ""
1270+
"Esta macro se expande para ``PyEval_RestoreThread(_save);``: é equivalente "
1271+
"a :c:macro:`Py_END_ALLOW_THREADS` sem a chave de fechamento."
12511272

12521273
#: ../../c-api/init.rst:980
12531274
msgid ""
12541275
"This macro expands to ``_save = PyEval_SaveThread();``: it is equivalent to :"
12551276
"c:macro:`Py_BEGIN_ALLOW_THREADS` without the opening brace and variable "
12561277
"declaration."
12571278
msgstr ""
1279+
"Esta macro se expande para ``_save = PyEval_SaveThread();``: é equivalente "
1280+
"a :c:macro:`Py_BEGIN_ALLOW_THREADS` sem a chave de abertura e declaração de "
1281+
"variável."
12581282

12591283
#: ../../c-api/init.rst:986
12601284
msgid "Low-level API"
@@ -1826,6 +1850,8 @@ msgid ""
18261850
"When :ref:`Py_LIMITED_API <stable>` is not defined, static allocation of "
18271851
"this type by :c:macro:`Py_tss_NEEDS_INIT` is allowed."
18281852
msgstr ""
1853+
"Quando :ref:`Py_LIMITED_API <stable>` não é definido, a alocação estática "
1854+
"deste tipo por :c:macro:`Py_tss_NEEDS_INIT` é permitida."
18291855

18301856
#: ../../c-api/init.rst:1474
18311857
msgid ""
@@ -1849,6 +1875,8 @@ msgid ""
18491875
"Return a value which is the same state as a value initialized with :c:macro:"
18501876
"`Py_tss_NEEDS_INIT`, or ``NULL`` in the case of dynamic allocation failure."
18511877
msgstr ""
1878+
"Retorna um valor que é o mesmo estado de um valor inicializado com :c:macro:"
1879+
"`Py_tss_NEEDS_INIT`, ou ``NULL`` no caso de falha de alocação dinâmica."
18521880

18531881
#: ../../c-api/init.rst:1495
18541882
msgid ""
@@ -1888,6 +1916,11 @@ msgid ""
18881916
"repeatedly on the same key -- calling it on an already initialized key is a "
18891917
"no-op and immediately returns success."
18901918
msgstr ""
1919+
"Retorna um valor zero na inicialização bem-sucedida de uma chave TSS. O "
1920+
"comportamento é indefinido se o valor apontado pelo argumento *key* não for "
1921+
"inicializado por :c:macro:`Py_tss_NEEDS_INIT`. Essa função pode ser chamada "
1922+
"repetidamente na mesma tecla -- chamá-la em uma tecla já inicializada não "
1923+
"funciona e retorna imediatamente com sucesso."
18911924

18921925
#: ../../c-api/init.rst:1531
18931926
msgid ""

c-api/memory.po

Lines changed: 5 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -406,15 +406,15 @@ msgstr "Nome"
406406

407407
#: ../../c-api/memory.rst:340
408408
msgid "PyMem_RawMalloc"
409-
msgstr ""
409+
msgstr "PyMem_RawMalloc"
410410

411411
#: ../../c-api/memory.rst:340
412412
msgid "PyMem_Malloc"
413-
msgstr ""
413+
msgstr "PyMem_Malloc"
414414

415415
#: ../../c-api/memory.rst:340
416416
msgid "PyObject_Malloc"
417-
msgstr ""
417+
msgstr "PyObject_Malloc"
418418

419419
#: ../../c-api/memory.rst:342
420420
msgid "Release build"
@@ -550,6 +550,8 @@ msgid ""
550550
"The :c:type:`PyMemAllocator` structure was renamed to :c:type:"
551551
"`PyMemAllocatorEx` and a new ``calloc`` field was added."
552552
msgstr ""
553+
"A estrutura :c:type:`PyMemAllocator` foi renomeada para :c:type:"
554+
"`PyMemAllocatorEx` e um novo campo ``calloc`` foi adicionado."
553555

554556
#: ../../c-api/memory.rst:389
555557
msgid "Enum used to identify an allocator domain. Domains:"

c-api/module.po

Lines changed: 23 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -79,6 +79,10 @@ msgid ""
7979
"object. If *module* is not a module object (or a subtype of a module "
8080
"object), :exc:`SystemError` is raised and ``NULL`` is returned."
8181
msgstr ""
82+
"Retorna o objeto dicionário que implementa o espaço de nomes de *module*; "
83+
"este objeto é o mesmo que o atributo :attr:`~object.__dict__` do objeto de "
84+
"módulo. Se *module* não for um objeto de módulo (ou um subtipo de um objeto "
85+
"de módulo), :exc:`SystemError` é levantada e ``NULL`` é retornado."
8286

8387
#: ../../c-api/module.rst:66
8488
msgid ""
@@ -93,6 +97,9 @@ msgid ""
9397
"one, or if it is not a string, :exc:`SystemError` is raised and ``NULL`` is "
9498
"returned."
9599
msgstr ""
100+
"Retorna o valor :attr:`__name__` do *módulo*. Se o módulo não fornecer um, "
101+
"ou se não for uma string, :exc:`SystemError` é levantada e ``NULL`` é "
102+
"retornado."
96103

97104
#: ../../c-api/module.rst:85
98105
msgid ""
@@ -197,13 +204,19 @@ msgid ""
197204
"Docstring for the module; usually a docstring variable created with :c:macro:"
198205
"`PyDoc_STRVAR` is used."
199206
msgstr ""
207+
"Docstring para o módulo; geralmente uma variável docstring criada com :c:"
208+
"macro:`PyDoc_STRVAR` é usada."
200209

201210
#: ../../c-api/module.rst:160
202211
msgid ""
203212
"Module state may be kept in a per-module memory area that can be retrieved "
204213
"with :c:func:`PyModule_GetState`, rather than in static globals. This makes "
205214
"modules safe for use in multiple sub-interpreters."
206215
msgstr ""
216+
"O estado do módulo pode ser mantido em uma área de memória por módulo que "
217+
"pode ser recuperada com :c:func:`PyModule_GetState`, em vez de em globais "
218+
"estáticos. Isso torna os módulos seguros para uso em vários "
219+
"subinterpretadores."
207220

208221
#: ../../c-api/module.rst:164
209222
msgid ""
@@ -217,6 +230,8 @@ msgid ""
217230
"Setting ``m_size`` to ``-1`` means that the module does not support sub-"
218231
"interpreters, because it has global state."
219232
msgstr ""
233+
"Definir ``m_size`` como ``-1`` significa que o módulo não oferece suporte a "
234+
"subinterpretadores, porque ele tem estado global."
220235

221236
#: ../../c-api/module.rst:171
222237
msgid ""
@@ -239,19 +254,27 @@ msgid ""
239254
"A pointer to a table of module-level functions, described by :c:type:"
240255
"`PyMethodDef` values. Can be ``NULL`` if no functions are present."
241256
msgstr ""
257+
"Um ponteiro para uma tabela de funções de nível de módulo, descritas por "
258+
"valores :c:type:`PyMethodDef`. Pode ser ``NULL`` se nenhuma função estiver "
259+
"presente."
242260

243261
#: ../../c-api/module.rst:185
244262
msgid ""
245263
"An array of slot definitions for multi-phase initialization, terminated by a "
246264
"``{0, NULL}`` entry. When using single-phase initialization, *m_slots* must "
247265
"be ``NULL``."
248266
msgstr ""
267+
"Uma matriz de definições de slot para inicialização multifásica, terminada "
268+
"por uma entrada ``{0, NULL}``. Ao usar inicialização monofásica, *m_slots* "
269+
"deve ser ``NULL``."
249270

250271
#: ../../c-api/module.rst:191
251272
msgid ""
252273
"Prior to version 3.5, this member was always set to ``NULL``, and was "
253274
"defined as:"
254275
msgstr ""
276+
"Antes da versão 3.5, esse membro era sempre definido como ``NULL`` e era "
277+
"definido como:"
255278

256279
#: ../../c-api/module.rst:198
257280
msgid ""

c-api/object.po

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -189,6 +189,8 @@ msgid ""
189189
"This function now includes a debug assertion to help ensure that it does not "
190190
"silently discard an active exception."
191191
msgstr ""
192+
"Essa função agora inclui uma asserção de depuração para ajudar a garantir "
193+
"que ela não descarte silenciosamente uma exceção ativa."
192194

193195
#: ../../c-api/object.rst:179
194196
msgid ""

c-api/structures.po

Lines changed: 7 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -36,6 +36,8 @@ msgid ""
3636
"object types for Python. This section describes these structures and how "
3737
"they are used."
3838
msgstr ""
39+
"Existe um grande número de estruturas usadas para a definição de tipos "
40+
"objeto para o Python. Esta seção descreve essas estruturas e como são usadas."
3941

4042
#: ../../c-api/structures.rst:12
4143
msgid ""
@@ -71,10 +73,12 @@ msgid ""
7173
"This is a macro used when declaring new types which represent objects "
7274
"without a varying length. The PyObject_HEAD macro expands to::"
7375
msgstr ""
76+
"Este é um macro usado ao declarar novos tipos que representam objetos sem "
77+
"comprimento variável. O macro PyObject_HEAD se expande para::"
7478

7579
#: ../../c-api/structures.rst:47
7680
msgid "See documentation of :c:type:`PyObject` above."
77-
msgstr ""
81+
msgstr "Veja documentação de :c:type:`PyObject` acima."
7882

7983
#: ../../c-api/structures.rst:52
8084
msgid ""
@@ -85,7 +89,7 @@ msgstr ""
8589

8690
#: ../../c-api/structures.rst:58
8791
msgid "See documentation of :c:type:`PyVarObject` above."
88-
msgstr ""
92+
msgstr "Veja documentação de :c:type:`PyVarObject` acima."
8993

9094
#: ../../c-api/structures.rst:63
9195
msgid ""
@@ -571,7 +575,7 @@ msgstr ""
571575

572576
#: ../../c-api/structures.rst:351
573577
msgid "set"
574-
msgstr ""
578+
msgstr "set"
575579

576580
#: ../../c-api/structures.rst:351
577581
msgid "setter"

0 commit comments

Comments
 (0)