@@ -134,265 +134,21 @@ Sphinx_, blurb_ and python-docs-theme_ packages from PyPI)::
134
134
where ``<builder> `` is one of html, text, latex, or htmlhelp (for explanations
135
135
see the make targets above).
136
136
137
- .. _translating :
138
-
139
- Translating
140
- ===========
141
-
142
- Python documentation translations are governed by :PEP: `545 `.
143
- They are built by `docsbuild-scripts
144
- <https://github.com/python/docsbuild-scripts/> `__ and hosted on
145
- docs.python.org. There are several documentation translations already
146
- in production; others are works in progress.
147
-
148
- +-----------------+-------------------------------+----------------------------+
149
- | Language | Contact | Links |
150
- +=================+===============================+============================+
151
- | Arabic (ar) | `Abdur-Rahmaan Janhangeer | `GitHub <github_ar _>`_ |
152
- | | <gh_osdotsystem _>`_ | |
153
- +-----------------+-------------------------------+----------------------------+
154
- | Bengali as | `Kushal Das <gh_kushal _>`_ | `GitHub <github_bn_in _>`_ |
155
- | spoken in | | |
156
- | India (bn_IN) | | |
157
- +-----------------+-------------------------------+----------------------------+
158
- | French (fr) | `Julien Palard (@JulienPalard)| `GitHub <github_fr _>`_ |
159
- | | <gh_mdk _>`_ | |
160
- +-----------------+-------------------------------+----------------------------+
161
- | Hindi as spoken | | `GitHub <github_hi_in _>`_ |
162
- | in India (hi_IN)| | |
163
- +-----------------+-------------------------------+----------------------------+
164
- | Hungarian (hu) | `Tamás Bajusz (@gbtami) | `GitHub <github_hu _>`_ |
165
- | | <gh_gbtami _>`_ | `Mailing List <list_hu _>`_ |
166
- +-----------------+-------------------------------+----------------------------+
167
- | Indonesian (id) | `Oon Arfiandwi <gh_oonid _>`_ | `GitHub <github_id _>`_ |
168
- +-----------------+-------------------------------+----------------------------+
169
- | Italian (it) | | `mail <mail_it _>`_ |
170
- +-----------------+-------------------------------+----------------------------+
171
- | Japanese (ja) | `Kinebuchi Tomohiko | `GitHub <github_ja _>`_ |
172
- | | (@cocoatomo) <gh_cocoatomo _>`_| `Doc <doc_ja _>`_ |
173
- +-----------------+-------------------------------+----------------------------+
174
- | Korean (ko) | | `GitHub <github_ko _>`_ |
175
- | | | `Doc <doc_ko _>`_ |
176
- +-----------------+-------------------------------+----------------------------+
177
- | Marathi (mr) | `Sanket Garade | `GitHub <github_mr _>`_ |
178
- | | <email_garade _>`_ | |
179
- +-----------------+-------------------------------+----------------------------+
180
- | Lithuanian (lt) | | `mail <mail_lt _>`_ |
181
- +-----------------+-------------------------------+----------------------------+
182
- | Persian (fa) | `Komeil Parseh (@mmdbalkhi) | `GitHub <github_fa _>`_ |
183
- | | <gh_mmdbalkhi _>`_ | |
184
- +-----------------+-------------------------------+----------------------------+
185
- | Polish (pl) | | `GitHub <github_pl _>`_ |
186
- | | | `Translations <tx_pl _>`_ |
187
- | | | `Doc <doc_pl _>`_ |
188
- | | | `mail <mail_pl _>`_ |
189
- +-----------------+-------------------------------+----------------------------+
190
- | Portuguese (pt) | Gustavo Toffo | |
191
- +-----------------+-------------------------------+----------------------------+
192
- | Portuguese | Marco Rougeth | `GitHub <github_pt_br _>`_ |
193
- | as spoken | | `Wiki <wiki_pt_br _>`_ |
194
- | in Brasil | | `Telegram <chat_pt_br _>`_ |
195
- | (pt-br) | | `article <article_pt_br_>`_|
196
- +-----------------+-------------------------------+----------------------------+
197
- | Russian (ru) | | `mail <mail_ru _>`_ |
198
- +-----------------+-------------------------------+----------------------------+
199
- | Simplified | `Shengjing Zhu <gh_zhsj _>`_ | `Transifex <tx_zh_cn _>`_ |
200
- | Chinese | | `GitHub <github_zh_cn _>`_ |
201
- | (zh-cn) | | `Doc <doc_zh_cn _>`_ |
202
- +-----------------+-------------------------------+----------------------------+
203
- | Spanish (es) | Raúl Cumplido | `GitHub <github_es _>`_ |
204
- +-----------------+-------------------------------+----------------------------+
205
- | Traditional | `王威翔 Matt Wang | `GitHub <github_zh_tw _>`_ |
206
- | Chinese | <gh_mattwang44 _>`_, | `Doc <doc_zh_tw _>`_ |
207
- | (zh-tw) | Josix Wang | |
208
- +-----------------+-------------------------------+----------------------------+
209
- | Turkish (tr) | `Ege Akman (@egeakman) | `GitHub <github_tr _>`_ |
210
- | | <email_egeakman _>`_ | |
211
- +-----------------+-------------------------------+----------------------------+
212
-
213
- .. _article_pt_br : https://rgth.co/blog/python-ptbr-cenario-atual/
214
- .. _gh_cocoatomo : https://github.com/cocoatomo
215
- .. _gh_gbtami : https://github.com/gbtami
216
- .. _gh_kushal : https://github.com/Kushal997-das
217
- .. _gh_mdk : https://github.com/JulienPalard
218
- .. _gh_mmdbalkhi : https://github.com/mmdbalkhi
219
- .. _gh_oonid : https://github.com/oonid
220
- .. _gh_osdotsystem : https://github.com/Abdur-rahmaanJ
221
- .. _gh_zhsj : https://github.com/zhsj
222
- .. _gh_mattwang44 : https://github.com/mattwang44
223
- .. _email_egeakman : mailto:egeakmanegeakman@hotmail.com
224
- .. _email_garade : mailto:garade@pm.me
225
- .. _chat_pt_br : https://t.me/pybr_i18n
226
- .. _doc_ja : https://docs.python.org/ja/
227
- .. _doc_ko : https://docs.python.org/ko/
228
- .. _doc_pl : https://docs.python.org/pl/
229
- .. _doc_zh_cn : https://docs.python.org/zh-cn/
230
- .. _doc_zh_tw : https://docs.python.org/zh-tw/
231
- .. _github_ar : https://github.com/Abdur-rahmaanJ/python-docs-ar
232
- .. _github_bn_in : https://github.com/python/python-docs-bn-in
233
- .. _github_es : https://github.com/python/python-docs-es
234
- .. _github_fa : https://github.com/mmdbalkhi/python-docs-fa
235
- .. _github_fr : https://github.com/python/python-docs-fr
236
- .. _github_hi_in : https://github.com/CuriousLearner/python-docs-hi-in
237
- .. _github_hu : https://github.com/python/python-docs-hu
238
- .. _github_id : https://github.com/python/python-docs-id
239
- .. _github_ja : https://github.com/python/python-docs-ja
240
- .. _github_ko : https://github.com/python/python-docs-ko
241
- .. _github_mr : https://github.com/sanketgarade/python-doc-mr
242
- .. _github_pl : https://github.com/python/python-docs-pl
243
- .. _github_pt_br : https://github.com/python/python-docs-pt-br
244
- .. _github_tr : https://github.com/python-docs-tr/python-docs-tr
245
- .. _github_zh_cn : https://github.com/python/python-docs-zh-cn
246
- .. _github_zh_tw : https://github.com/python/python-docs-zh-tw
247
- .. _list_hu : https://mail.python.org/pipermail/python-hu
248
- .. _mail_it : https://mail.python.org/pipermail/doc-sig/2019-April/004114.html
249
- .. _mail_lt : https://mail.python.org/pipermail/doc-sig/2019-July/004138.html
250
- .. _mail_pl : https://mail.python.org/pipermail/doc-sig/2019-April/004106.html
251
- .. _mail_ru : https://mail.python.org/pipermail/doc-sig/2019-May/004131.html
252
- .. _tx_pl : https://www.transifex.com/python-doc/python-newest/
253
- .. _tx_zh_cn : https://www.transifex.com/python-doc/python-newest/
254
- .. _wiki_pt_br : https://python.org.br/traducao/
255
-
256
- Starting a new translation
257
- --------------------------
258
-
259
- First subscribe to the `translation mailing list <translation_ml _>`_,
260
- and introduce yourself and the translation you're starting. Translations
261
- fall under the aegis of the `PSF Translation Workgroup <translation_wg _>`_
262
-
263
- Then you can bootstrap your new translation by using our `cookiecutter
264
- <https://github.com/JulienPalard/python-docs-cookiecutter> `__.
265
-
266
- The important steps look like this:
267
-
268
- - Create the GitHub repo (anywhere) with the right hierarchy (using the
269
- cookiecutter).
270
- - Gather people to help you translate. You can't do it alone.
271
- - You can use any tool to translate, as long as you can synchronize with git.
272
- Some use Transifex, and some use only GitHub. You can choose another
273
- way if you like; it's up to you.
274
- - Ensure we update this page to reflect your work and progress, either via a
275
- PR or by asking on the `translation mailing list <translation_ml _>`_.
276
- - When ``bugs.html ``, ``tutorial ``, and ``library/functions `` are 100%
277
- completed, ask on the `translation mailing list <translation_ml _>`_ for
278
- your language to be added in the language picker on docs.python.org.
279
-
280
-
281
- PEP 545 summary:
282
- ----------------
283
-
284
- Here are the essential points of :PEP: `545 `:
285
-
286
- - Each translation is assigned an appropriate lowercased language tag,
287
- with an optional region subtag, and joined with a dash, like
288
- ``pt-br `` or ``fr ``.
289
-
290
- - Each translation is under CC0 and marked as such in the README (as in
291
- the cookiecutter).
292
-
293
- - Translation files are hosted on
294
- ``https://github.com/python/python-docs-{LANGUAGE_TAG} `` (not
295
- mandatory to start a translation, but mandatory to land on
296
- ``docs.python.org ``).
297
-
298
- - Translations having completed ``tutorial/ ``, ``library/stdtypes ``
299
- and ``library/functions `` are hosted on
300
- ``https://docs.python.org/{LANGUAGE_TAG}/{VERSION_TAG}/ ``.
301
-
302
-
303
- How to get help
304
- ---------------
305
-
306
- Discussions about translations occur on the `translation mailing list <translation_ml _>`_,
307
- and there's a `Libera.Chat IRC <https://libera.chat/ >`_ channel,
308
- ``#python-doc ``.
309
-
310
-
311
- Translation FAQ
312
- ---------------
313
-
314
- Which version of the Python documentation should be translated?
315
- ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
316
-
317
- Consensus is to work on current stable. You can then propagate your
318
- translation from one branch to another using `pomerge
319
- <https://pypi.org/project/pomerge/> `__.
320
-
321
-
322
- Are there some tools to help in managing the repo?
323
- ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
324
-
325
- Here's what we're using:
326
-
327
- - `pomerge <https://pypi.org/project/pomerge/ >`__ to propagate translations
328
- from one file to others.
329
- - `pospell <https://pypi.org/project/pospell/ >`__ to check for typos in ``.po `` files.
330
- - `powrap <https://pypi.org/project/powrap/ >`__ to rewrap the ``.po `` files
331
- before committing. This helps keep git diffs short.
332
- - `potodo <https://pypi.org/project/potodo/ >`__ to list what needs to be translated.
333
-
334
-
335
- How is a coordinator elected?
336
- ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
337
-
338
- There is no election; each translation has to sort this out. Here are some suggestions.
339
-
340
- - Coordinator requests are to be public on the `translation mailing list <translation_ml _>`_.
341
- - If the given language has a native core dev, the core dev has their
342
- say on the choice.
343
- - Anyone who wants to become coordinator for their native language and shows
344
- motivation by translating and building a community will be named
345
- coordinator.
346
- - In case of concurrency between two persons, no one will sort this out
347
- for you. It is up to you two to organize a local election or whatever is
348
- needed to sort this out.
349
- - If a coordinator becomes inactive or unreachable for a long
350
- period of time, someone else can ask for a takeover on the `translation mailing list <translation_ml _>`_.
351
-
352
-
353
- The entry for my translation is missing/not up to date on this page
354
- ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
355
-
356
- Ask on the `translation mailing list <translation_ml _>`_, or better, make a PR on the `devguide
357
- <https://github.com/python/devguide/> `__.
358
-
359
-
360
- I have a translation, but it's not in git. What should I do?
361
- ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
362
-
363
- You can ask for help on the `translation mailing list <translation_ml _>`_, and
364
- the team will help you create an appropriate repository. You can still use tools like transifex,
365
- if you like.
366
-
367
-
368
- My git hierarchy does not match yours. Can I keep it?
369
- ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
370
-
371
- No, inside the ``github.com/python `` organization we’ll all have the
372
- exact same hierarchy so bots will be able to build all of our
373
- translations. So you may have to convert from one hierarchy to another.
374
- Ask for help on the `translation mailing list <translation_ml _>`_ if you’re
375
- not sure on how to do it.
376
-
377
-
378
- What hierarchy should I use in my GitHub repository?
379
- ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
380
-
381
- As for every project, we have a *branch * per version. We store ``.po ``
382
- files in the root of the repository using the ``gettext_compact=0 ``
383
- style.
384
-
385
137
386
138
.. _docutils : https://docutils.sourceforge.io/
387
139
.. _python-docs-theme : https://pypi.org/project/python-docs-theme/
388
140
.. _Sphinx : https://www.sphinx-doc.org/
389
141
.. _virtualenv : https://virtualenv.pypa.io/
390
142
.. _blurb : https://pypi.org/project/blurb/
391
- .. _translation_wg : https://wiki.python.org/psf/TranslationWG/Charter
392
- .. _translation_ml : https://mail.python.org/mailman3/lists/translation.python.org/
393
143
394
144
395
145
Style Guide
396
146
===========
397
147
398
148
Moved to :doc: `style-guide `
149
+
150
+
151
+ Translating
152
+ ===========
153
+
154
+ Moved to :doc: `translating `
0 commit comments