Skip to content

Commit 513f647

Browse files
authored
Updated term entries (#497)
1 parent 4a27046 commit 513f647

File tree

7 files changed

+37
-6
lines changed

7 files changed

+37
-6
lines changed

en-US/A.xml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -256,7 +256,7 @@
256256
</listitem>
257257
<listitem>
258258
<para>
259-
MaaS (Messaging-as-a-Service)
259+
MaaS (Messaging-as-a-Service, Metal-as-a-Service)
260260
</para>
261261

262262
</listitem>
@@ -295,7 +295,7 @@
295295
<para>
296296
Hyphenate when written out: Thing-as-a-Service.
297297
For two-word prefixes, do not include a hyphen between the first and second words, for example: Mobile Backend-as-a-Service.
298-
It can be used as an adjective to describe multiple: for example, when referring to IaaS, PaaS, and SaaS, use as-a-Service offerings, as-a-Service products, or similar wording.
298+
It can be used as an adjective to describe multiple: for example, when referring to IaaS, MaaS, PaaS, and SaaS, use as-a-Service offerings, as-a-Service products, or similar wording.
299299
</para>
300300

301301
</listitem>

en-US/Design.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -590,7 +590,7 @@ $ vi myFile.txt
590590
</listitem>
591591
<listitem>
592592
<para>
593-
As much as possible, leave the system-wide default as <varname>become: false</varname> or <varname>become: no</varname> and if a single task needs privileges, set <varname>become: true</varname> or <varname>become: yes</varname> on that task.
593+
As much as possible, leave the systemwide default as <varname>become: false</varname> or <varname>become: no</varname> and if a single task needs privileges, set <varname>become: true</varname> or <varname>become: yes</varname> on that task.
594594
</para>
595595
</listitem>
596596
<listitem>

en-US/Grammar.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -865,7 +865,7 @@ Split contractions and abbreviations into separate paragraphs. -->
865865
<formalpara id="hyphenate-complex-adjectives">
866866
<title>Hyphenate Complex Adjectives</title>
867867
<para>
868-
Hyphenate complex adjectives (compound modifiers). This is when two adjectives work together to modify an object. The hyphen is used when the first adjective modifies the second adjective. For example, cloud-based solutions, right-side paralysis, system-wide menu.
868+
Hyphenate complex adjectives (compound modifiers). This is when two adjectives work together to modify an object. The hyphen is used when the first adjective modifies the second adjective. For example, cloud-based solutions, right-side paralysis, systemwide menu.
869869
</para>
870870

871871
</formalpara>

en-US/K.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -103,7 +103,7 @@
103103
<term>key ring</term>
104104
<listitem>
105105
<para>
106-
<emphasis>n.</emphasis> Use the two-word form as a noun. For example, "add your new key to the key ring".
106+
<emphasis>n.</emphasis> Use the two-word form as a noun. For example, "Verify that the Ceph client key ring is present in the <filename>/etc/ceph</filename> directory on the client node", or "add your new key to the key ring".
107107
</para>
108108
<para>
109109
<emphasis>adj.</emphasis> Use the hyphenated form as an adjective. For example, "copy the key-ring file to the server".

en-US/O.xml

Lines changed: 11 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -279,6 +279,17 @@
279279
</listitem>
280280

281281
</varlistentry>
282+
<varlistentry id="OTP">
283+
<term>OTP</term>
284+
<listitem>
285+
<para>
286+
<emphasis>n.</emphasis> OTP stands for "one-time password".
287+
Always use lowercase for the phrase itself. Do not use any other variations.
288+
</para>
289+
290+
</listitem>
291+
292+
</varlistentry>
282293
<varlistentry id="output-device">
283294
<term>output device</term>
284295
<listitem>

en-US/S.xml

Lines changed: 11 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -419,7 +419,7 @@
419419
<term>smart card</term>
420420
<listitem>
421421
<para>
422-
<emphasis>n.</emphasis> Do not use smartcard or smart-card.
422+
<emphasis>adj., n.</emphasis> Always use the two-word form. Do not use "smart-card" or other variations. Do not capitalize unless it is part of a product name or other proper noun.
423423
</para>
424424

425425
</listitem>
@@ -547,6 +547,16 @@ a programming and technical sense, it also means "Run the <command>source</comma
547547
</listitem>
548548

549549
</varlistentry>
550+
<varlistentry id="squad">
551+
<term>squad (n.)</term>
552+
<listitem>
553+
<para>
554+
Do not use to refer to a group that is formed to accomplish a task. Use "team" or "group" instead.
555+
</para>
556+
557+
</listitem>
558+
559+
</varlistentry>
550560
<varlistentry id="sr-iov">
551561
<term>SR-IOV</term>
552562
<listitem>

en-US/T.xml

Lines changed: 10 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -210,6 +210,16 @@
210210
</listitem>
211211

212212
</varlistentry>
213+
<varlistentry id="tribe">
214+
<term>tribe (n.)</term>
215+
<listitem>
216+
<para>
217+
Do not use to refer to a group that is formed to accomplish a task. Use "team" or "group" instead.
218+
</para>
219+
220+
</listitem>
221+
222+
</varlistentry>
213223
<varlistentry id="troubleshoot_v.">
214224
<term>troubleshoot (v.)</term>
215225
<listitem>

0 commit comments

Comments
 (0)